攝取最多加工肉品者,如火腿、培根和香腸等,相較于幾乎不吃的人,老年前死亡的風(fēng)險要高出44%。
相比那些很少吃加工肉制品的人,那些經(jīng)常大量吃培根等肉制品的人,他們死于心臟病的幾率要高72%,死于癌癥的幾率要高11%。
最新研究發(fā)現,相比很少吃加工肉制品的人們,那些大量吃火腿、培根、香腸和漢堡等加工肉制品的人們,他們發(fā)生老年前死亡的風(fēng)險要更高一些,他們患癌癥和心臟病等疾病的風(fēng)險也更高。
這項研究對包括英國在內的10個(gè)歐洲國家的共448,568名民眾進(jìn)行了調查,結果發(fā)現,吃火腿、培根和香腸等加工肉品最多的人比幾乎不吃的人,他們因各種原因導致的老年前死亡風(fēng)險要高出44%。大量吃加工肉制品于因心臟病死亡的幾率要高72%,而因癌癥死亡的幾率要高11%。
該研究的負責人、蘇黎世大學(xué)的賽賓?羅爾曼(Sabine Rohrmann)教授說(shuō),如果人均每天吃加工肉制品的量不超過(guò)20克(大約是一篇培根或一塊契普拉塔香腸或者一薄片火腿),則可可以避免3%的老年前死亡,該研究發(fā)表在BMC Medicine上。
研究人員補充道:“但是,少量吃紅肉對健康還是有一定益處的,因為紅肉含有重要的營(yíng)養素和礦物質(zhì)!毖芯空甙l(fā)現,風(fēng)險是隨著(zhù)紅肉消費量的增加而升高的。這個(gè)結果與前人的研究是一致的。世界癌癥研究基金會(huì )負責科學(xué)事務(wù)的副組長(cháng)雷切爾·湯普森(Rachel Thompson)博士說(shuō),這項研究的結果驗證了自己2007年時(shí)一項關(guān)于肉制品的健康風(fēng)險的研究,但是,當時(shí)自己的研究被肉制品企業(yè)質(zhì)疑了。
“研究發(fā)現,吃培根、火腿、熱狗、意大利香腸及一些臘腸會(huì )增加腸癌的風(fēng)險。世界癌癥研究基金會(huì )調查發(fā)現,如果大家每天吃不超過(guò)10克加工肉制品,英國每年將減少4100多名腸癌患者,當然,最好是能夠完全不吃加工肉制品。其實(shí),加工肉制品所提供的營(yíng)養是可以通過(guò)吃其他肉制品提供的。
而作為肉類(lèi)行業(yè)資助的肉類(lèi)咨詢(xún)小組的營(yíng)養學(xué)家卡麗?勞克斯頓(Carrie Ruxton)則認為這項研究并不足以改變公眾的健康意見(jiàn)。她認為,事實(shí)上那些吃最多加工肉制品的人同樣有很多其他的不健康生活習慣,這意味著(zhù)我們很難將死亡的風(fēng)險完全歸咎于加工肉制品。
“偶爾吃吃培根并不會(huì )對你的健康造成多大危害。人們不能因為覺(jué)得培根或者意大利腸可能會(huì )殺死你就不吃,因為這些食物并不會(huì )殺死你。警官,我們從這項研究中并不能得出這樣的結論;但是,我們知道加工肉制品通常含有更多的鹽和脂肪,所以,吃培根和意大利腸要適量,同時(shí),買(mǎi)加工肉制品時(shí)最好買(mǎi)瘦肉,這些都是很好的降低健康風(fēng)險的方法! 勞克斯頓補充道。英國心臟基金會(huì )的營(yíng)養師特雷西?帕克(Tracy Parker)則認為那些經(jīng)常大量吃加工肉制品的人最好做大飲食多樣化,還可以吃一些雞肉、魚(yú)肉、大豆或者扁豆等食物。
上一篇:研究稱(chēng)過(guò)量食用加工肉類(lèi)增加健康風(fēng)險
下一篇:《Science》文章:當前計算食物能量方法或不準確